Планы Темари
Сонный олух, побыстрей вставай!
Я пришла вернуть по сёги книжки.
Нара, срочно дверь мне открывай!
Эй, я слышала, что ты уволен…
Наконец-то, глупый чуунин!
Как всегда, ленив и недоволен.
Слушай, Шикамару, ты один?
Да? Так почему же на пороге
Маринуешь гостью до сих пор?!
Не предложишь отдохнуть с дороги?
У меня к тебе серьёзный разговор.
Очень мило… Ну, не корчи рожи
И с тоскливым видом не вздыхай.
Ой, твой папа? Как же вы похожи…
Хватит дуться. Завари-ка лучше чай.
Нет, варенья к чаю мне не надо.
Ты же знаешь: на диете я сижу.
А теперь садись со мною рядом.
Вот что, Шика, я тебе скажу:
Мы четвёртый год уже знакомы.
Я ни с кем так долго не дружу.
Было всякое: насмешки, переломы,
Иногда за языком я не слежу.
Но, бедняжка, после каждой ссоры
Ты всегда отчаянно страдал,
Взглядом слал безмолвные укоры,
Если только с переломом не лежал.
Не кривись. Мне тоже было больно.
Я страдала так же, как и ты.
И решила, что с меня довольно!
Я исполню наши тайные мечты!
Не красней, дурак! Я не об этом.
Даже не надейся. Не сейчас.
Я ходила к твоей маме за советом,
Выбирали мы с ней платье целый час.
Говорила о замужестве с сенсеем.
Он всплакнул, меня благословив.
Прослезясь, сказал, что мы взрослеем,
И насвистывать стал свадебный мотив.
Почему ты чаем подавился?
Почему в глазах твоих испуг?
Ты, наверное, немного удивился.
Понимаю… Столько счастья вдруг.
Да, мой тормоз, скоро будет свадьба.
Да, у нас с тобой. И перестань бледнеть.
Ну, а сам как думаешь, пора бы.
Сколько в девках мне ещё сидеть!
Братьям тоже сообщила. Они рады.
Пишут, что мой выбор одобряют.
Почему-то спрашивают: как ты?
И в P.S. заочно поздравляют.
Я скажу, что ты безумно счастлив.
Оленёнок, ну ответь хоть что-нибудь!
Канкуро был так к тебе участлив.
Дал совет: «Не позволяй ему заснуть».
Он согласен целый день без платы
Поработать тамадой. Ведь он мой брат.
Пусть Хокаге ваш оплатит траты,
А Гаара проведёт обряд.
Вот увидишь, праздник будет – чудо!
Танцы, музыка, цветы, вино, слова…
Только пить не вздумай. Будет худо.
И болеть будет не только голова.
Знаешь, Шика, от кривляний я устала.
То ворчишь, а тут – застыл столбом!
Ты скажи мне, если я тебя достала!
Что молчишь? Ах, да, тебе, конечно, в лом.
Ну же, пупсик, твои выходки не к месту.
Не поверю, что не хочешь поскорей
Сам увидеть ты счастливую невесту,
Зависть светлую в глазах своих друзей.
Слушай дальше: жить мы будем в Суне.
Казекаге всё устроить обещал.
Он тебя в отряд элитный сунет,
Он бумаги на квартиру подписал.
Что ж, тебе придётся поднапрячься,
Чтобы брата моего не подвести.
И смотри мне: от заданий там не прячься!
Эту ношу надо с гордостью нести.
Ты работать должен всех усердней,
Всем синоби подавать пример.
Стыдно, если зять у каге вдруг последний.
Засыпает на работе, например.
Подниматься будешь до рассвета
И всех позже уходить домой.
У начальства спрашивай совета,
Позабудь про перекур и выходной.
Я хочу, чтоб муж мой был героем!
Первым и в конторе, и в бою.
Чтоб почаще награждали перед строем
Умника, которого люблю.
Соня, что-то ты сегодня странный.
Вот скажи мне: ты зачем залез под стол?!
И зачем-то шаришь по карманам…
Ложку выронил и ищешь валидол?
Плюнь на ложку! Успокойся, выпей чаю…
Лучше слушай, что я говорю.
Вот увидишь, тебе сразу полегчает,
Как узнаешь мои планы на семью.
С демографией в Песке проблемы.
Так что семерых родим детей.
Я считаю, мы должны быть в наше время
Образцом для молодых семей.
Я же, как и ты, займусь карьерой.
Даже в мыслях нет работу оставлять!
Я всегда была одной из первых,
И никто меня не станет увольнять.
Я не вижу ни одной причины,
Чтобы службу ради дома мне бросать.
Ты всегда твердишь, что ты мужчина.
Вот и будешь как мужчина помогать.
На работе уставать я буду сильно,
Сутками домой не приходить…
Думаю, что будет справедливо,
Если хлопоты по дому разделить.
И не спорь! Я о тебе забочусь.
Ты же знаешь: быть хозяйкой – не моё.
Для меня послать в нокаут проще,
Чем вязать или стирать бельё.
С каждым годом стряпаю всё хуже,
Но сильней мечу сковороду.
Уж поверь, тебе же будет лучше,
Если я к плите не подойду.
Ну… Сперва, тебе придется трудновато.
Ты учти, что дом сложней рабочих драк.
Но привыкнешь, как и твой отец когда-то,
И научишься. Ведь не настолько ты дурак!
И тогда дела все по хозяйству
Будешь щелкать, как орешки – на бегу.
И не будешь получать за разгильдяйство,
Если вырваться домой я вдруг смогу.
Даже время будет оставаться
И на сёги, и на книги, и на сон.
С чистой совестью ты сможешь высыпаться,
Утомлённый праведным трудом.
Вот, к примеру, возвращаешься с работы –
По дороге в детский садик заверни.
На заданиях тебе не до зевоты,
Заберёшь детей и отдохни.
Но сначала накорми и искупай их,
Младшему пелёнки поменяй,
А когда уложишь их в кроватки,
То, пожалуйста, спи - отдыхай.
Но до этого, будь добр, помой посуду,
Вытри пыль, бельишко постирай…
Если что-то дома я забуду,
Отнеси мне и спокойно отдыхай.
Не забудь полить цветы, купить продукты.
Времени без толку не теряй!
Приготовь обед (побольше фруктов),
Подмети полы и отдыхай.
Обязательно почаще и подробно
Обо всём мне на работу сообщай.
(На летучку не звони — мне неудобно).
В остальное время смело отдыхай.
И тебе помочь легко, и мне приятно.
Ну, а дома отдохнёшь – и снова в бой.
Раз молчишь, тебе, надеюсь, все понятно?
Шикамару, милый, что с тобой?!
Источник: narutoslife.ucoz.ru/forum/63-123-1